“La terre apaise sa surface. Et referme ses gouffres…”, 2019

performance

participants de la performance : JING Jing, ZHAO Fei

filmer : HU Jiaxing

lieu de la performance : Bretagne (France)

 

 

 

 

 

“⼤大地表⾯面上显得平静,填平了了它的深坑……”,2019

行为

行为参加者:井璟,赵斐

拍摄:胡嘉兴

行为地点:布列塔尼(法国)

 

 

 

 

 

不要来得太早,

爱情,请慢行; 

树只是在摇颤它的生命, 

四月的树叶被风刮得碎纷纷。 

 

大地表面上显得平静, 

填平了它的深坑。 

赤裸的爱, 

你来了,风暴的果实! 

我梦见你把树皮一片片剥掉。

                                                                                   

—— 勒内·夏尔

 

 

“大地表面上显得平静,填平了它的深坑……”是一次行为创作。标题取自勒内·夏尔的诗“你不要来得太早”。这是一首描写“爱”的作品,或者说以“爱”为主题,那是“风暴的果实”,因而人、树木、大地也都将受到其影响。或许我们也可以理解为,“爱”是连结万物的一种纽带。

 

除身体以外,这件行为还运用红色赭石矿物粉,这种材料自史前时代就被广泛使用,以涂抹身体,创作岩壁绘画等。现在人们判断这些活动与我们祖先的宗教信仰密切相关。甚至有学者认为史前的艺术家可能就是巫师,它们的“创作”类似于萨满的行为。萨满相信任何事物都有灵性,他们在进行仪式活动时会借助任何自然物达到出神的状态。从某种意义上讲,这种矿物粉既是艺术创作的材料,也是与众生灵进行沟通的媒介物之一。

 

这件行为在法国布列塔尼地区的原野景观中实施。两片耕地之间形成了一列狭长的垄谷,仿佛是一道大地裂缝。相传古希腊的德尔菲阿波罗神庙就建造在一道天然的大地裂缝之上,祭司就是在这种地势环境中接受神谕的。

 

行为实施的时间选择在拂晓时分,介于黑夜与白昼、梦境与现实之间。艺术家卧于“大地裂缝”之中,身体与大地最大限度接触。另两位行为参与者成竖排缓步穿行于垄谷上,同时将手捧的彩粉挥洒在艺术家身体上及垄谷里,此动作带有节奏地循环往复,似乎要将艺术家置身其中的垄谷填平。而艺术家也由此将与大地逐渐融为一体,身体的呼吸,肢体的伸展、挥动……构成聆听和感受大地,与之“情感”对话的方式。

 

 

 

 

 

 

Ne viens pas trop tôt, amour, va encore;
L’arbre n’a tremblé que sa vie;
Les feuilles d’avril sont déchiquetées par le vent.

La terre apaise sa surface
Et referme ses gouffres.
Amour nu, te voici, fruit de l’ouragan!
Je rêvais de toi décousant l’écorce.

 

—- René Char

 

 

 

 

Ce projet est inspiré par les fragments des poèmes de René Char. L’artiste couché dans une sillon du champ, et tombé en extase. D’autres personnes se déplacent lentement dans le sillon à côté. En même temps, elles versent les pigments de terre naturelle sur le corps de l’artiste et le sillon où il se trouve. Cette sorte d’action est cyclique. Au cours de ce processus, l’artiste effectue divers mouvements du corps, en roulant, en s’étirant, en se blottissant … avec de lourds halètements…